What's New In MULTILIZER 2007
Multilizer 2007 is the new major release of the award-winning localization
technology. There are tens of generic features that simplify localization
and improve productivity on any platform and project. There are major
improvements in platform specific features too.
Check out:
New General Features
- Miscellaneous
- Localization 1-2-3 concept for quick localization.
- Totally reworked UI.
- Experts to add productivity
- Faster than ML 6.2
- Totally rebuilt exclude of strings in project; user for instance wildcards to exclude strings by context or by string context.
- Editor comments for every single translation in project.
- Quick filter (exactly like in ThunderBird and major email clients) for intuitive and fast filtering.
- Segmented view for improved usability in translating long text segments.
- Toggle enabled status of targets (objects) in project to control, if they are built or not.
- Toggle visibility of targets/objects in project; like in Visual Studio 2005.
Validation
- More than 20+ validations.
- Translation consistency validation.
- Quick fix for automatic fixing of issues.
- Color codes in translation grid showing issues.
- On-line validation; see potential problems when you type translation.
- 3-level severity degrees for issues.
- Customize severity of validation issues.
- Save/Load validation setting template; use for instance one template for checking localization source issues, another for localization issues, etc.
- Generate validation report.
- Generate validation report from command-line (Enterprise only)
- Widest support for industry standards
- TBX
- XLIFF
- TMX
- XML
- Dita
- HTML
- Wysiwyg
- Built-in visual Editors for bitmaps, icons, and cursors.
- Read-only VCL (Delphi and C++Builder) wysiwyg with maximum VCL look and feel.
- Built-in form data (.dfm) 'Expert view' in VCL wysiwyg.
- Dita preview
Experts
- Language Expert
- Instantly get translations for source (native) text while you navigate in project.
- Define any number of translations sources.
- Prioritize translations by match-% or by translation source.
- Wide range for 3rd-party formats through Importer plugins.
- Translation Consistency Validation; check if project translation is the same as in configured translation sources.
- Spell check
- Pseudo Language Expert
- Test localization quality before spending time on real translations.
- Apply pseudo language to any language in the project.
- 3 different test languages: Cover, Minimum, Pseudo language
- Versatile configuration possibilities
- Quality Expert
- 20+ configurable validations to ensure maximum quality of translations.
- 3-level severity for validation issues.
- On-line validation; get translations validated while you type.
- Validation issues displayed with colors in translation grid.
- Quick fix for automatic fixing of issues.
- Batch fix; fix all issues in project.
- Validation both for localization source issues and for translation issues.
- Save/Load validation settings.
- Productivity Expert
- Auto-propagation of translations to all instances of the same string.
- Change translation globally to correct translation of all instances of the same string.
- Batch propagate AKA "translate project using duplicates"
- Statistics Expert
- Live statistics that shows the project status while you type.
- Statistics report
- Generate statistics from command-line (Enterprise only).
Wizards
Templates
- Save/Load scanner settings
- Save/Load desktop settings
- Save/Load validation settings
- Create new localization projects based on Localization Templates.
Compatibility & Interfaces
Localization formats
Multilizer 2007 scanner plugins add support for localization formats. Files that can be localized sorted alphabetically:
- Custom text files.
- Databases (Access, Interbacse, SQL Server, etc.)
- Dita files
- Excel Spreadsheets
- HTML (ASP, PHP, etc. included)
- INI-files
- Java and Properties files.
- KEY files
- Loc files (Symbian localization)
- OpenOffice documents
- Palm executables.
- PowerPoint files
- RC files
- ResX files
- Robohelp projects
- VCL binaries (Developed with any Delphi / C++Builder version)
- Visual Basic (32bit) binaries
- Visual Studio 2002, 2003, 2005, and 2007 solutions and projects
- Windows 32bit binaries (.exe, .dll, .ocx, etc.)
- XML (and derivatives)
- XLIFF files
Translation Memories
Multilizer 2007 Translation Memory plugins add support for Translation Memories. Supported Translation Memories sorted alphabetically:
Other translation sources
Multilizer 2007 Importer plugins add support for importing translations to Multilizer localization projects. Supported import formats sorted alphabetically:
- Borland Translation Repository
- Excel Spreadsheet
- Microsoft glossaries
- MLD (Multilizer binary glossaries)
- MPR (Multilizer 5.x and 6.x project)
- TBX
- Text files
- TMX
- XLIFF
Machine translators
|
|